In the hot and unbearable afternoon, I reorganize the awards I've got during the three years, which my dad asked me to do a few days ago. As the paper goes, I find myself hate to do so. Words on them keep reminding me of what I am now, a total loser.
在這個熱到難以忍受的午後,我把三年來的獎狀重新整理了一遍,就像我爹幾天前吩咐的那樣。翻著那些紙張,我發現自己討厭這種感覺。那些字不斷地提醒著我我現在的模樣--一個十足的窩囊廢。
I don't need anyone or anything to point out the fact. It's already clear enough to stand against my face and my eyes.
不需要誰來告訴我,事實已經鮮明的擺在眼前,就正對著我的臉。
My friends have a battle to fight today. And maybe it's time that I should stop and think about what to do next.
今天,那些同學還有場仗要打。也或許,該是停下來好好想想以後的時候了。
2008.7.1
真的很想嘗試英文寫作。
Now / 此刻
訂閱:
張貼留言 (Atom)
www.flickr.com
|
0 回應:
張貼留言