【Marié Digby】Unfold





What I can remember is a lot like water
我的記憶,很多時候宛若流水
Trickling down a page of the most beautiful colors
沿著色彩最美的思緒邊緣墜落
I can't quite put my finger down on the moment that I became like this...
我無法明確指出究竟是從何時,我化身成此刻的模樣

You see I am the bravest girl you will ever come to meet
你瞧,我大概是你遇見過最勇敢的女孩
Yet I shrink down to nothing at the thought of someone really seeing me
然而只要一想到有人能看穿我,就不得不膽怯退縮
I think my heart is wrapped around and tangled up in winding weeds
我想我的心被糾結的蔓藤緊緊包圍纏繞著

But I don't wanna go on living, being so afraid of showing someone else my imperfections
但我不想繼續這樣生活,提心吊膽害怕讓別人看見我的不完美
And even though my feet are trembling
即使我的雙腳顫抖
And every word I say I'm stumbling
即使我說的每個字都在舌尖徬徨
I will bare it all... watch me unfold
我會撐過去的,等著看我綻放
Unfold
綻放

These hands that I hold behind my back are bound and broken by my own doing
我所做的一切,讓藏在背後的雙手被束縛、挫斷
And I can't feel anything anymore
所以我再也無法去感受
I need a touch to remind me I'm still real
需要一個碰觸讓我記起我還存在著

But I don't wanna go on living, being so afraid of showing someone else my imperfections
但我不想繼續這樣生活,提心吊膽害怕讓別人看見我的不完美
And even though my feet are trembling
即使我的雙腳顫抖
And every word I say I'm stumbling
即使我說的每個字都在舌尖徬徨
I will bare it all... watch me unfold
我會撐過去的,等著看我綻放
Unfold
綻放

My soul
我的靈魂
It's dying to be free
飛蛾撲火般地渴望著自由
You see... I can't live the rest of my life so guarded
你瞧,我不能讓剩下的生命如此被束縛
It's dying to be free
它正飛蛾撲火般地渴望自由
It's up to me to choose...
選擇操之在己
What kind of life I lead
究竟想要什麼樣的生活

Cuz I don't wanna go on living, being so afraid of showing someone else my imperfections
因為我不想繼續這樣生活,提心吊膽害怕讓別人看見我的不完美
And even though my feet are trembling
即使我的雙腳顫抖
And every word I say I'm stumbling
即使我說的每個字都在舌尖徬徨
I will bare it all... watch me unfold
我會撐過去的,等著看我綻放
Unfold
綻放

I will allow someone to love me
會有人願意珍愛我的
I will allow someone to love me.
我會讓人珍愛我的




昨天和雅文老師吃飯時,老師問我:「妳覺得別人喜歡妳,是因為什麼特質?」
我久久答不上來。
我願意去相信我很好的。但我沒有辦法真的說出口,或是用手指出來。
很多時候,自大和自卑同時存在於我體內,如此矛盾衝突,卻又如此真實以致我想哭泣。

2011.4.27

0 回應:

www.flickr.com
Speechless。少言's 201001。北島冬日 photoset Speechless。少言's 201001。北島冬日 photoset
I'm done here, truly.

我珍惜這裡的每一個字。